道在易而求之难,验在近而求之远,故弗得也
原文 鱼得水而游焉则乐,塘决水涸,则为蝼蚁所食。有掌修其堤防,补其缺漏,则鱼得而利之。 国有以存,人有以生。国之 …
原文 人主之居也,如日月之明也。天下之所同侧目而视,侧耳而听,延颈举踵而望也。 是故非澹薄无以明德,非宁静无以致 …
原文 生死の去来するは棚頭の傀儡たり一線断ゆる時落落磊磊 翻译 生死去来,棚头傀儡;一线断时,落落磊磊。 出处 月庵 …
原文 Have more than thou showest,Speak less than thou knowest,Lend less than thou owest,Ride more than thou goe …
原文 Just as Darwin discovered the law of development or organic nature, so Marx discovered the law of developm …
原文 The unexamined life is not worth living. 翻译 未经审视的人生,不值得过。 出处 《申辩篇(Apology)》,柏拉 …
原文 Белеет парус одинокийВ тумане моря голубом!…Что ищет он в стране далекой?Что кинул он в краю родном? …
原文 If you have lost possession of a world,Be not distressed, for it is nought; And have you gained possession …
原文 What we have been looking for is what we already have; we always look around, but we miss what we want, wh …
原文 I tell you: one must still have chaos within oneself, to give birth to a dancing star. 翻译 我告诉你:人必 …
原文 Of necessity we remain strangers to ourselves, we understand ourselves not, in ourselves we are bound to b …
原文 Only a life lived for others is a life worth while. 翻译 只有为别人而活,生命才有价值。 出处 阿尔伯特·爱因 …
原文 Go on a morning walk and still remember that you are not it. You are not the walker but the watcher, and s …
原文 When life itself seems lunatic, who knows where madness lies? Perhaps to be too practical is madness. To s …
原文 Illusions commend themselves to us because they save us pain and allow us to enjoy pleasure instead. We mu …
原文 In the beginning God created the heavens and the earth.Now the earth was formless and empty, darkness was …
原文 They went across the lake to the region of the Gerasenes.When Jesus got out of the boat, a man with an evi …
原文 以有空义故,一切法得成,若无空义者,一切则不成。 鸠摩罗什 译 翻译 如果认同一切是空,那么对于一个人而言,他 …
原文 Life swings like a pendulum backward and forward between pain and boredom. 翻译 人生如钟摆,在痛苦与厌倦之 …
原文 More is different. 翻译 多即不同。 出处 《多即不同:破缺的对称性与科学层级结构的本质(More Is Different: B …
原文 Dem wird befohlen, der sich nicht selber gehorchen kann. 翻译 不能听命于自己者,就要受命于他人。 出处 《查 …
原文 Specialists are people who always repeat the same mistakes. 翻译 专家,就是那些总是重复同样错误的人。 出处 …
微信扫一扫,分享到朋友圈