读经典
唯一真正的智慧,是知道自己一无所知。
原文 京にても京なつかしや時鳥 翻译 即使在京都听见杜鹃啼叫我想念京都 出处 松尾芭蕉,日本江户时期一位有名的俳谐诗 …
原文 Simply you must empty 「is」 of meaning, And to take 「is not」 as real. 翻译 你仅需清空「是」的含义,把「 …
原文 The position expresses the oneness of duality: not two, and not one. This is the most important teaching: …
原文 上士闻道,勤而行之。中士闻道,若存若亡。下士闻道,大笑之。弗笑,不足以为道。是以建言有之曰:明道如昧,进道 …
原文 愚人除事不除心,智者除心不除事。 翻译 愚蠢的人,总是把心思用在处理外在的状况上,却从来没有想过在自己的身上 …
原文 The map is not the territory. 翻译 地图并非疆域。 出处 哈布丹克·斯卡贝克(Alfred Korzybski,1879~1950), …
原文 信言不美,美言不信。善者不辩,辩者不善。知者不博,博者不知。 翻译 真实的话不好听,好听的话不真实。大师不争 …
原文 You talk to yourself too much. You’re not unique in that. Everyone of us does. We maintain our world with …
原文 隻手声あり、その声を聞け。 翻译 单手拍掌是什么声音? 出处 白隐慧鹤(Hakuin Ekaku,1685-1768或1686-1769), …
原文 三度啼きて聞こえずなりぬ鹿の声 翻译 鹿啼三声而后天地静默无闻 出处 与谢芜村(よさ ぶそん,1716~1783)是日 …
原文 The more and more you listen,The more and more you hear,The more and more you hear,The deeper and deeper y …
原文 知之者弗言,言之者弗知。闭其兑,塞其门,和其广,同其尘,畜其锐,解其忿,是谓玄同。故不可得而亲,亦不可得而 …
原文 In the development of wisdom, one quality of mind above all others is the key to practice. This quality is …
原文 If your mind is empty, it is always ready for anything; it is open to everything.In the beginner’s mind th …
原文 The world that we perceive, though, is an illusion. It was created by a description that was told to us si …
原文 雁无遗踪之意,水无沉影之心。 出处 《五灯会元》,是禅宗经典典籍,收录了当时五部不同的灯录,也是一部中国佛教 …
原文 我们的逻辑理智思维是一个资讯与表达的工具。它是受限且有限的,它有着特定而实际的用途,但它并不适合用来代表我 …
原文 我们平常清醒的意识,只不过是其中一种特定的意识,被微薄的一层屏幕所分隔开来的,是尚有完全不同潜在形式的意识 …
原文 至人之用心若镜,不将不迎,应而不藏,故能胜物而不伤! 翻译 超越自我的人,内心如同镜子,不控制外物,不迎合外 …
原文 Life is a mystery to be lived, not a problem to be sloved. 翻译 生命是一份要被活过的奥秘,不是一个要被解决 …
原文 You do not have to be good.You do not have to walk on your kneesFor a hundred miles through the desert,rep …
原文 予恶乎知说生之非惑邪?予恶乎知恶死之非弱丧而不知归者邪?丽之姬,艾封人之子也。晋国之始得之也,涕泣沾襟。及 …
原文 Except nothing, be ready for anything. 翻译 无所期待,为任何事物做好准备! 出处 植芝盛平,合气道创始人。 …
原文 将欲取天下而为之,吾见其弗得已。夫天下,神器也,非可为者也。为者败之,执者失之。故物,或行或随,或嘘或吹, …
原文 既然所有事物正是其本身而非其他,不如就大笑吧! 出处 龙钦巴尊者(Longchen Rabjampa),是藏传佛教与宁玛派最 …
原文 「人生」是座宴客之屋,每天早晨都是新的到来,一份喜悦,一份沮丧,一份刻薄,有时,片刻来到的醒觉,就像一个意 …
原文 The greatest and most important problems in life are all in a certain sense insoluble.They can never be so …
原文 对自然而来的一切感到满意,超越双元性,不为嫉妒所束缚,不执着于成功或失败,即使在行动中,也不受限制,他将被 …
原文 Thus, the immature mind, unable to escape its own prejudice … is condemned to struggle in the straitjacket …
原文 云何无二?谓一切法,如阴热、如长短、如黑白。大慧,一切法无二。 翻译 怎么理解“无二”?对于所有事物而言,例如 …