神说:要有光

原文

And God said: Let there be light.
And there was light.

翻译

神说:要有光。
于是就有了光。

出处

《圣经(The Bible)》新约(The New Testament)中的「创世纪(Genesis)」。

解读

我觉得神话中最有趣的地方,就在于世界是如何被创造出来的,它表达了这个神话最核心的世界观。

而在《圣经》中,我们这个世界是被「语言(Word)」创造出来的,这是一个很棒的隐喻。事实上不仅是世界如此,人也是如此。

The Word became flesh and made his dwelling among us.
圣言成了血肉,寄居在我们中间。

我们之中,有一个由语言组成的世界,只要安静地聆听,你一定能够听到内心里有无数的对话,我们通过内在不容易被察觉的对话,进行思考和判断。

最常见的对话如「我应该...」、「我必须…」、「我没办法…」、「如果…就...」、「再睡5分钟」等等。是这些对话支配了我们,决定了我是一个怎样的人,怎样面对自己、他人与这个世界。

更有意思的是,原本只是神话的创世故事,如今已经成为了现实。

程序员们就是当代的神,他们与古老的神一样,用语言编织世界,创造了我们现在每时每刻都在使用着的系统、程序、APP,他们敲击的代码,对于他们所创造的程序世界而言,就是神的语言。

说回我们自己,可能也同样如此。

自然界千百万年的历史,为人类安装了基础环境,敲下了组成人类的基本代码,而我们从出生到死亡,外界环境又在在这些基本代码之上构建新的系统,而我们自己,又在这样的系统中编写属于自己的应用。

也许,我们就是这样被一层一层构建起来的。

同时,这也给了我们自己构建自己的机会,而我们构建自己的工具,就是神用于创世的工具——「语言」。

所以,当我们陷入黑暗,记得对自己说:

要有光。

总结

与自己对话。

拓展阅读

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

太初有言,言与神同在,言就是神。

《圣经》约翰福音1:1

The Word became flesh and made his dwelling among us.

圣言成了血肉,寄居在我们中间。

《圣经》约翰福音1:14

No one has ever seen God.

从来没有人见过神。

《圣经》约翰福音1:8

God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

神是我们的避难所,是我们的力量,是我们在患难中随时的帮助!

《圣经》诗篇46:1

He was in the world, and though the world was made through him, the world did not recognize him.

他来到世上,虽然世界是他造的,世人却不认识他。

《圣经》约翰福音1:10

It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes.

真正重要的东西,只有用心才能看清,用眼睛是看不见的。

《小王子》

Imagination is more important than knowledge.

想象力比知识更重要。

爱因斯坦(Albert Einstein)

The most important things in the world exist only in our imagination.

这个世界上,真正重要的东西,只存在于想象之中。

《人类简史》尤瓦尔·赫拉利

Language is a part of our organism and no less complicated than it.

语言是我们有机体的一部分,它和有机体一样的复杂。

《逻辑哲学论》路德维希·维特根斯坦

The limits of my language mean the limits of my world.

我语言的边界,就是我世界的边界。

《逻辑哲学论》路德维希·维特根斯坦

阿哲

好奇、探索、创造

相关推荐

无论如何

原文 People are often unreasonable,illogical and self-centered;Forgive them anyway. If you are kind,People may ...

订阅评论
提醒
guest
0 评论
内联反馈
查看所有评论