原文
夏草や
兵どもが
梦の迹
翻译
1:
夏日
青青草地
古代战士们梦的痕迹
2:
大藩歌舞地,曾作修罗场
今看夏草盛,功名等黄粱。
出处
这首俳句出自松尾芭蕉著名的纪行文《奥之细道》,说的是诗人1689年徒步去日本北方旅行途中,经过开创镰仓幕府的猛将源义经当年鏖战的战场时,看到眼前夏天的绿草茂盛,又联想到藤原秀衡以及当年在此地打仗的那些武将们。当年的战争场面何其宏大,战士们各个慷慨激昂浴血奋战,而如今只留下这些夏草,那些战士们的梦想,早已经踪迹难寻了。
解读
人的生命短暂,无论怎样的事情、热血、梦想,经过时间的冲刷洗礼,终将磨灭。
而世界就静静的在那里,不随你我而变。
不过,世界也因此,增添了一份回忆。
总结
生命如同露珠与闪电,美丽而短暂。
不如尽情追逐梦想,安然体验当下的人生。
